[스크랩] 산류화사결홍건(山榴花似結紅巾)

2018. 4. 8. 02:49美學 이야기

원대(元代) 화가 조맹부(趙孟頫)<좌선도(坐禪圖)>


山榴花似結紅巾  容艷新姸占斷春

色相故開行道地  香塵擬觸坐禪人

瞿曇弟子君知否  恐是天魔女化身

(산류화사결홍건 용염신연점단춘

 색상고개행도지 향진의촉좌선인

 구담제자군지부 공시천마녀화신)


진달래는 마치 붉은 수건 펼친 듯

용모 곱고 어여뻐 홀로 봄 차지했네

고운 빛깔은 예전처럼 가람에 피었고

향기는 선정에 든 스님들 건드리는 듯하네

불제자인 스님네들은 알기나 할까

천마녀의 화신일지도 모른다는 것을


백거이(白居易/), <제고산사산석류화시제승중(題孤山寺山石榴花示諸僧衆)>


- 山榴花: 진달래(杜鵑花).

- 紅巾: 여자들이 머리에 쓰는 붉은 수건.

- 占斷: 獨占.

- 行道地: (寺刹).

- 坐禪人: 참선하는 스님, 諸僧衆.

- 瞿曇: 석가모니(釋迦牟尼). 瞿曇弟子는 석가모니의 제자로 제목의 `諸僧衆`

- 天魔: 욕계(欲界)의 꼭대기인 제6, 곧 타화자재천(他化自在天)의 주인인 파순(波旬).

- 恐是: 아마도 인 듯하다.



명대(明代) 화가 정운붕(丁雲鵬)<坐禪圖> 경편(鏡片)


명대(明代) 화가 문팽(文彭)<坐禪圖> 단선(團扇)


명대(明代) 화가 문백인(文伯仁)<坐禪圖> 선편(扇片)


명대(明代) 화가 만수기(万壽祺)<坐禪圖>


명대(明代) 화가 문가(文嘉)<坐禪圖>

 


작가미상의 옛 중국화 <坐禪圖>

출처 : 청경우독(晴耕雨讀)
글쓴이 : 경화수월鏡花水月 원글보기
메모 :