2019. 3. 20. 23:31ㆍ美學 이야기
중국 북송대(北宋代) 휘종(徽宗) 조길(赵佶)의 비파산조도(枇杷山鸟图) 그림과 글씨의 내용 해독
2015. 9. 22. 21:18
https://blog.naver.com/kalsanja/220489159394
북경 고궁박물원에 소장되어 있는 북송대(北宋代) 휘종(徽宗) 조길(赵佶)의 화조도입니다.
보관중인 그림의 반대편에는 청대 건륭제(건륭제)가 이 그림을 보고 감상의 글을 쓴 제화시가 같은 선면의 형태로 나란히 붙어 있습니다.
[박물관의 설명과 해석]
《枇杷山鸟图》页,宋,赵佶绘,纨扇,绢本,墨笔,纵22.6cm,横24.5cm。
<비판산조도> 책 형태, 조길 그림, 비단부채, 견본, 붓, 세로22.6cm,가로4.5cm
本幅款押“天下一人”。
본 그림에“天下一人”인장이 찍혀있다.
钤“御书”朱文葫芦形印一方。
인장“御書”주문호로형 인장 1개
裱边题签:“宋宣和枇杷山鸟”。
목도리변에 쪽지로 제목이 있다 : “송선화비파산조”
鉴藏印钤“宣统御览之宝”,中缝钤 “八征耄念之宝”、“太上皇帝之宝”朱文印各一方。
감장직인 “선통어람지보”, 가운데 인장 “팔정모염지보”, “태상황제지보” 주문인 각 1개.
图中枇杷果实累累,枝叶繁盛。
그림 가운데에 비파나무 과일이 줄줄이 달려있고 가지잎은 번성해 있다.
一山雀栖于枝上,翘首回望翩翩凤蝶,神情生动。
어느 산에 참새가 사는데 가지에 올랐고, 우뚝한 머리를 돌려 바라보니 호랑나비가 나부끼고 정신의 뜻이 살아 움직인다.
此图体现崔白清澹之体。
이 그림은 최백의 맑은 실체를 구체적으로 드러냈다.
宋徽宗赵佶的花鸟画以设色为多,然而此图纯以水墨勾染而成,格调高雅,略似没骨画效果,别具一种苍劲细腻之韵致,体现了赵佶多方面的绘画才能。
송대 휘종 조길의 채색을 많이 한 화조화이지만 이 그림은 순수하게 수묵으로서 구륵을 완성하였고, 격식이 고르게 고아하며, 몰골 그림효과와 대체로 닮았고, 별도로 갖춘 일종의 푸르고 굳세고 가늘고 기름진 운치이다.
对开有清乾隆御题诗一首:
반절지에는 청대 건륭제가 지은 시 한수가 있다 :
“结实圆而椭,枇杷因以名。徒传象厥体,奚必问其声。
鸟自讬形稳,蝶还翻影轻。宣和工位置,何事失东京。”
感慨宋徽宗如此精于绘画,工于构图和经营位置,缘何却把国家丢失了?
깊이 느끼며 탄식한 송 휘종의 이와 같은 정(精) 의 그림이고, 솜씨가 얽힌 그림이 경영의 위치와 어울리니 잡은 나라를 아주 잃어버리고 물러난 이유가 무엇일까?
* 累累 (루루 ) : ① 지쳐서 초라한 모양 ② 실망한 모양 ③ 새끼로 잇달아 꿴 모양
* 凤蝶 (봉접 ) : 호랑나비
* 体现 (체현 ) : ① 구현하다 ② 체현하다 ③ 구체적으로 드러내다
* 设色 (몰색 ) : ① 색칠 ② 채색 ③ 수식
* 然而 (연이 ) : ① 그렇지만 ② 그러나 ③ 그런데
* 略似 (약사 ) : ① 대체로 비슷하다 ② 대체로 닮다
* 对开 (대개 ) : ① 반절지 ② 절반씩 분배하다 ③ 쌍방에서 동시에 출발하다
* 感慨 (감개 ) : ① 매우 감격(感激)하여 마음속 깊이 느끼어 탄식(歎息)함 ② 어떤 사물(事物)에 대(對)하여 깊은...
* 如此 (여차 ) : ① 이와 같다 ② 이러하다
* 丢失 (주실 ) : ① 분실하다 ② 잃어버리다
[제화시의 원문과 해석]
結實圓而椭(결실원이타) 맺은 열매는 둥글고 길쭉한데
枇杷因以名(비파인이명) 비파로 이름 지었네.
徒傳象厥體(도전상궐체) 다만 펼쳐진 형상이 그 모습이니
奚必問其聲(해필문기성) 어찌 반드시 그 소리를 물을까?
鳥自託形稳(조자탁형온) 새가 스스로 형세에 편안하기를 의탁하고
蝶還翻影輕(접환번영경) 나비가 돌아서나니 그림자가 가볍네.
宣和工位置(선화공위치) 선화의 솜씨를 제자리에 놓으니
何事失東京(하사실동경) 무슨 일로 동쪽 수도를 잃었던가?
[새기는 글자]
圓
厥
奚
還
https://blog.naver.com/kalsanja/220489159394
'美學 이야기' 카테고리의 다른 글
조선후기 혜원(蕙園) 신윤복(申潤福)의 영모화(翎毛畵) ‘닭’ (0) | 2019.03.21 |
---|---|
민화 이야기 外 (0) | 2019.03.21 |
중국 북송대(北宋代) 황거채(黄居寀)의 산자극작도(山鹧棘雀图) (0) | 2019.03.19 |
조선중기 동림(東林) 이준(李罇)의 포도도(葡萄圖) (0) | 2019.03.19 |
일본 무로마치(室町) 시대 전(傳) 주문(周文)의 산수도(山水圖) (0) | 2019.03.19 |